EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22023X0417(05)

Съвместна декларация на Съюза и Обединеното кралство в Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия от 24 март 2023 година относно режима на ДДС за стоки, при които не съществува риск за вътрешния пазар на Съюза, и относно режима на ДДС за трансгранично възстановяване

PUB/2023/437

OB L 102, 17.4.2023, p. 92–92 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.4.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 102/92


СЪВМЕСТНА ДЕКЛАРАЦИЯ НА СЪЮЗА И ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО В СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ, СЪЗДАДЕН СЪС СПОРАЗУМЕНИЕТО ЗА ОТТЕГЛЯНЕТО НА ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИЯ И СЕВЕРНА ИРЛАНДИЯ ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И ЕВРОПЕЙСКАТА ОБЩНОСТ ЗА АТОМНА ЕНЕРГИЯ

от 24 март 2023 година

относно режима на ДДС за стоки, при които не съществува риск за вътрешния пазар на Съюза, и относно режима на ДДС за трансгранично възстановяване

Съюзът и Обединеното кралство възнамеряват да разгледат възможността за приемане на решение на Съвместния комитет въз основа на член 4 от Решение № 1/2023 (1), в което се предвижда правилата за ставките, предвидени в член 98 във връзка с приложение III към Директива 2006/112/ЕО на Съвета (2), да не се прилагат за някои стоки, различни от стоките, доставяни и монтирани в недвижими имоти, намиращи се в Северна Ирландия, от данъчно задължени лица. Посоченото решение би се отнасяло само до стоки, които по своето естество и при условията, съгласно които се доставят, биха били предмет на крайно потребление в Северна Ирландия и по отношение на които неприлагането на правилата относно ставките, предвидени в член 98 във връзка с приложение III към Директива 2006/112/ЕО, не би довело до отрицателно въздействие върху вътрешния пазар на Съюза под формата на рискове от данъчни измами и потенциално нарушаване на конкуренцията. С това решение следва да се установи подробен списък, който ще бъде валиден за срок от пет години. Съюзът и Обединеното кралство указват готовността си редовно да оценяват и преразглеждат този списък.

Съюзът и Обединеното кралство възнамеряват също така да направят оценка на действащия режим на ДДС за трансгранично възстановяване съгласно Директива 2008/9/ЕО на Съвета (3) и Директива 86/560/ЕИО на Съвета (4) и да разгледат необходимостта от приемането, ако е целесъобразно, на решение на Съвместния комитет въз основа на член 4 от Решение 1/2023, в което ще се определят евентуалните необходими корекции или режимът на възстановяване ще бъде ограничен само до прилагането на Директива 86/560/ЕИО. При такава оценка следва да се отчетат административната тежест за данъчно задължените лица и административните разходи за данъчните администрации.


(1)  Решение № 1/2023 на Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттегляне на Обединеното кралство Кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия от 24 март 2023 г., за определяне на договореностите, свързани с Рамката от Уиндзор (вж. страница 61. от настоящия брой на Официален вестник).

(2)  Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност (OB L 347, 11.12.2006 г., стр. 1).

(3)  Директива 2008/9/ЕО на Съвета от 12 февруари 2008 година за определяне на подробни правила за възстановяването на данъка върху добавената стойност, предвидено в Директива 2006/112/ЕО, на данъчнозадължени лица, неустановени в държавата-членка по възстановяване, но установени в друга държава-членка (OB L 44, 20.2.2008 г., стр. 23).

(4)  Тринадесета директива на Съвета от 17 ноември 1986 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите-членки в областта на данъка върху оборота — правила за възстановяване на данъка върху добавената стойност на данъчнозадължени лица, които не са установени на територията на Общността (OB L 326, 21.11.1986 г., стр. 40).


Top